mercredi 28 octobre 2009
mardi 27 octobre 2009
lundi 26 octobre 2009
Surprise cloutée
Tout d’abord, je tiens à vous remercier pour vos messages pour mon anniversaire ! Ca m’a vraiment fait super plaisir ! ^^ Comme convenu, je vous montre mon cadeau d’anniversaire qui m’a littéralement fait hurler de joie quand j’ai ouvert le paquet! Certaines d’entre vous pensaient à un perfecto clouté… Vous commencez à me connaître, ça aurait effectivement très bien pu être ça, mais…j’en ai déjà un !
Attention,
suspense,
roulement de tambour…
C’est un sac à main !
Firstly, I want to thank you for your messages for my birthday! That really made me super happy! ^^As agreed, I show you my birthday present which make me literally screaming with joy when I opened the package! Some of you thought a studded perfecto ... You start to know me, it would actually very well have been that, but I have already one!
Attention
suspense
drumroll ...
It's a handbag!
Que dire à part que je suis complètement amoureuse de ce sac ! je l’avais déjà repéré l’année dernière, il était sans clous, et j’avais craqué pour sa forme super originale. Mais il était totalement hors budget. Quand je l’ai revu le mois dernier, cette fois ci entièrement clouté, mon cœur à fait un bond. Encore plus magnifique que le premier. J’avais devant les yeux LE sac parfait. Mais, encore une fois, totalement hors budget… Vous imaginez donc ma surprise et ma joie quand, le jour de mon anniversaire, je déballe le papier cadeau et découvre le sac à main qui me faisait rêver depuis un an !
Pourtant, j’avoue qu’à la base, je ne suis pas tellement sac à main. Les chaussures, ça oui, c’est une vraie drogue ! Mais pour les sacs, je suis plus modérée. J’ai quelques rares coup de cœur (comme celui par exemple), mais ça n’est pourtant pas ma priorité. Ma priorité, c’est les chaussures (bon, vous l’aviez compris je crois) Je craque surtout pour les sac oversize, les gros sacs énormes où on peut caser tout son bordel dedans. Même si, paradoxalement, il n’y a quasiment rien dedans (à savoir mon téléphone, des clopes, et ma carte bleue)
Bon, je vous balance une montagne de photos... Vous êtes prêt? C'est parti!
What can I say except that I am completely in love with this bag! I had already seen it last year, he had no studs, and I snapped to his super original form. But it was totally off-budget. When I reviewed it last month, this time fully studded, my heart jumped. Even more beautiful than the first. I had before my eyes the perfect bag. But, again, totally off-budget ... So you can imagine my surprise and my joy when, on my birthday, I unwrapped the gift wrap and discovered the handbag that made me dream for a year!
Yet I confess that at the base, I'm not addict to bags. Shoes, yes, it is a real drug! But for the bags, I'm more moderate. I have some favorites (like this, for example), but it is nevertheless not my priority. My priority is the footwear (well, you'd understand I think) I cracked especially for oversize bags, big bags which can be huge cram all his mess inside. Although, paradoxically, there is virtually nothing in it (my phone, fags, and my credit card)
Well, I'll scale a mountain of pictures ... Ready? Here we go!
PS : Je vends mes Dc Martens blanches( quasiment jamais portées car trop grandes pour moi) contactez moi : lesbizouxdepauline@hotmail.fr
PS: I am selling my white Dc Martens (almost never worn because too big for me) contact me: lesbizouxdepauline@hotmail.fr

samedi 24 octobre 2009
Zip zip zip hourra !
Deuxième tenue avec ma robe zippée H&M ! C’est la robe idéale : elle joue parfaitement son rôle de petite robe noire classique et est pile dans la tendance de cette saison avec son zip. Cette fois ci, je la porte avec des nuances de gris (assorti au temps) : gilet léopard gris, collant gris et boots cloutées.
Second place with my dress zipped H & M! It is the ideal dress: it plays perfectly its role of classic little black dress and is in the trend of this season with his zip. This time, I wear it with shades of gray (like the weather): gray leopard vest, gray tights and studded boots.
Vous allez me dire: encore des chaussures cloutées ? Oui, mais celles-ci sont totalement différentes de celles-ci, de celles-là ou encore celles-là. Vous conviendrez qu’une paire de low boots noires cloutées est indispensable pour cet hiver (cf les modèles Isabel Marant, Sandro, Ash, Minelli, ect…).
You are going to tell me: studded boots, again? Yes, but they are totally different from these or these or these. You agree that a low pair of studded black boots is essential for this winter (see models Isabel Marant, Sandro, Ash, Minelli , ect…)
J’avoue que je trouverais également des arguments pour justifier ma collection de 72 paires de chaussures… Déjà, je ne peux absolument pas me séparer de la moindre paire, sinon cela remettrait en cause l’équilibre des 72 boites à chaussures empilés comme un mur de légos. Je vous raconte pas la galère quand je veux prendre la paire du dessous, c’est un peu la tour infernale du Jenga, vous voyez ? Tout finit par se casser la figure. J’ai un peu l’impression de jouer à Tétris quand je suis obligée de tout ranger… Il faudrait vraiment que je pense à investir dans des étagères… Mais entre acheter une étagère ou une nouvelle paire de chaussures… vous devinez que mon choix est déjà fait !
I confess that I can also find arguments to justify my collection of 72 pairs of shoes ... Already, I simply can not separate myself from any pair, otherwise it would undermine the balance of 72 shoe boxes stacked like a wall of Legos. I will not tell the galley when I want to take the pair below, it's a bit like hellish tower of Jenga, you know? Everything finally falls. I have the feeling of playing Tetris when I have to tidy up ... I should really think in investing in shelves ... But between buying a shelf or a new pair of shoes ... you can guess my choice is already done!
Robe zippée et collants H&M
Boots cloutées Dorothy Perkins
Gilet léopard oversize Vero Moda
PS : Aujourd’hui, c’est mon anniversaire ! 24 ans le 24 octobre. Ça ne me faisait ni chaud ni froid jusqu’à ce qu'on m'offre LE cadeau qui me faisait baver depuis des semaines et que je ne m’attendais franchement pas du tout à recevoir ! Pour vous mettre à vous aussi la bave l’eau à la bouche, je peux déjà dire qu’il y aura du cuir et des clous (promis ce ne sont pas des chaussures)! Je vous montre ça demain !
PS: Today is my birthday! 24 years old the October, 24. It was not me neither hot nor cold until i received the gift that made me drool for weeks and I frankly do not expect at all to receive! To make you drool water as the mouth , I can already say that there will be leather and studs (I promise this is not shoes)! I will show it tomorrow!

mercredi 21 octobre 2009
lundi 19 octobre 2009
Hors saison
Mon gilet Kookai: un méga coup de coeur! Que ce soit la couleur gris perle, la coupe bien loose et asymétrique, la matière douce et moelleuse... tout est parfait! On a envie de s'enrouler dedans comme dans une couverture!
Les photos ont été prises la semaine dernière, donc on se retrouve avec un look totalement hors saison... Mais ça sera l'hiver au prochain post, c'est promis!
My Kookai jacket: a mega-favorite! The pearl gray color, the loose and asymmetrical shape, the soft material... everything is perfect! You want to wrap it like in a blanket!
The photos were taken last week, so the look is completely out of season ... But it will be winter in the next post, I promise!

vendredi 16 octobre 2009
Mon écharpe, c’est du réchauffé
L’hiver dernier, je m’étais pourtant dit que, même s’il était incontournable, le tour de cou Kookai ne passerait pas par moi. J’avais réussi à me convaincre qu’en entortillant une simple écharpe autour de son cou, cela faisait parfaitement la blague. Et puis 50€ dans une écharpe qui serait peut-être démodée l’an prochain, et puis quoi encore. Cela dit quand j’ai revu cette même écharpe chez Kookai il y a quelques jours, la dernière en gris, et soldée à – 30%... cette fois, j’ai craqué. Et je me demande pourquoi je n’ai pas craqué plus tôt ! Elle est juste parfaite !
Cette tenue s’accompagnait d’un manteau bien sur, mais ça on en parle au prochain post !
Last winter, I was thinking that even if it was unavoidable, the neck Kookai not pass me by. I managed to convince me that twisting a scarf around his neck, it was quite the joke. And then 50 € a scarf that might be outdated next year, and then what. However when I saw the same scarf in Kookai few days ago, last gray, and resulted in - 30% ... This time, I cracked. And I wonder why I have not cracked sooner! It is just perfect!
This dress came with a good coat on, but that it speaks to the next post!
Robe à noeud Avant-Première (Galeries Lafayette)
Boots cloutées Dorothy Perkins
Sac Marc B pour Topshop
Collants H&M

mercredi 14 octobre 2009
Tenue correcte exigée
Un perfecto bleu électrique? Au départ, j'étais légèrement sceptique. Surtout essayé avec la jupe assortie: je ressemblais à une hôtesse de l'air... Mais finalement, avec une robe noire, il est parfait! Il n'est pas en cuir, mais il est tellement doux au toucher qu'on dirait du daim!
A perfecto electric blue? Initially, I was slightly skeptical. Especially when tested with the matching skirt: I looked like an air hostess ... But finally, with a black dress, it's perfect! It is not leather, but it is so soft to the touch it seems the deer

mardi 13 octobre 2009
FREE UGG
Déjà un petit moment sans poster d'articles, mais cette fois, j'avais une bonne raison: j'étais malade. Je suis restée clouée au lit avec des tenues anti-glamour que je ne peux décemment pas montrer sur mon blog. Enfin bref... Lundi matin, telle la belle au bois dormant sortie de son sommeil par son prince charmant, je fus réveillée par mon charmant facteur qui m'apportait un colis. C'était ma commande Miss Selfridge! Il y avait, entre autres, une paire de boots façon UGG, vous savez, ces boots qu'on voit souvent au pieds des stars depuis quelques années et qui ressemblent à de gros chaussons de grand-mères.
Already a while without posting articles, but this time I had a good reason: I was sick. I stayed bedridden with required anti-glamorous that I can not decently show on my blog. Anyway ...Monday morning, as the Sleeping Beauty out of her sleep by her prince charming, I was awakened by my charming factor that brought me a package. This was my command Miss Selfridge!There were, among others, a pair of UGG boots so you know, these boots often seen at the feet of stars in recent years that look like big slippers grandmothers.
Précisons que "UGG" vient de "ugly" qui veut dire "horrible" en anglais. Et l'horreur ne se situe pas que dans le nom mais aussi dans le prix... Minimum 200€ la paire! J'avais bien envie d'essayer les UGG pour comprendre le phénomène, mais de là à investir une telle somme dans des chaussures horribles... ça demandait réflexion. Et j'ai trouvé un parfait substitut sur Miss Selfridge, 100% cuir, pour seulement £35!
Note that "UGG" comes from "ugly" means "horrible" in English. And the horror lies not only in name but also in the price ... Minimum € 200 per pair! I had wanted to try to understand the UGG phenomenon, but then to invest that sum in horrible shoes ... it demanded reflection. And I found a perfect substitute to Miss Selfridge, 100% leather, for only £ 35!
Je les adore! Elles vont aussi bien avec un slim qu'avec une jupe, elles sont rembourrées, bien chaudes, confortables comme des chaussons et font des petits pieds de lutins. Elles ne me quitteront pas de cet hiver, c'est garanti!
Je pense que c'est ça la magie des UGG: une fois qu'on les a essayé, plus jamais on ne se dira qu'elles sont horribles!
I love them! They also go well with a slim skirt, they are padded, although warm, comfortable as slippers and feet are small goblins. They do not leave me this winter, guaranteed!
I think that's the magic of UGG: once they have been tried, we never did say they are horrible!
J'ai donc enfilé
En deux heures, j'ai du perdre 300 calories, et autant en euros. Ma séance shopping s'est avérée très fructueuse!
In two hours, I have lost 300 calories and as much in euros. My shopping trip was very successful!
Je vous dis donc à très bientôt...
Va y avoir du look!
mardi 13 octobre 2009 Tuesday, October 13, 2009
FREE UGG FREE UGG
Déjà un petit moment sans poster d'articles, mais cette fois, j'avais une bonne raison: j'étais malade. Already a while without posting articles, but this time I had a good reason: I was sick. Je suis restée clouée au lit avec des tenues anti-glamour que je ne peux décemment pas montrer sur mon blog. I stayed bedridden with required anti-glamorous that I can not decently show on my blog. Enfin bref... Anyway ... Lundi matin, telle la belle au bois dormant sortie de son sommeil par son prince charmant, je fus réveillée par mon charmant facteur qui m'apportait un colis. Monday morning, as the Sleeping Beauty out of her sleep by her prince charming, I was awakened by my charming factor that brought me a package. C'était ma commande Miss Selfridge! This was my command Miss Selfridge! Il y avait, entre autres, une paire de boots façon UGG, vous savez, ces boots qu'on voit souvent au pieds des stars depuis quelques années et qui ressemblent à de gros chaussons de grand-mères. There were, among others, a pair of UGG boots so you know, these boots often seen at the feet of stars in recent years that look like big slippers grandmothers.
Précisons que "UGG" vient de "ugly" qui veut dire "horrible" en anglais. Note that "UGG" comes from "ugly" means "horrible" in English. Et l'horreur ne se situe pas que dans le nom mais aussi dans le prix ... And the horror lies not only in name but also in the price ... Minimum 200€ la paire! Minimum € 200 per pair! J'avais bien envie d'essayer les UGG pour comprendre le phénomène, mais de là à investir une telle somme dans des chaussures horribles... I had wanted to try to understand the UGG phenomenon, but then to invest that sum in horrible shoes ... ça demandait réflexion. it demanded reflection. Et j'ai trouvé un parfait substitut sur Miss Selfridge, 100% cuir, pour seulement £ 35! And I found a perfect substitute to Miss Selfridge, 100% leather, for only £ 35!
Je les adore! I love them! Elles vont aussi bien avec un slim qu'avec une jupe, elles sont rembourrées, bien chaudes, confortables comme des chaussons et font des petits pieds de lutins. They also go well with a slim skirt, they are padded, although warm, comfortable as slippers and feet are small goblins. Elles ne me quitteront pas de cet hiver, c'est garanti! They do not leave me this winter, guaranteed!
Je pense que c'est ça la magie des UGG: une fois qu'on les a essayé, plus jamais on ne se dira qu'elles sont horribles! I think that's the magic of UGG: once they have been tried, we never did say they are horrible!
J'ai donc enfilé So I donned
En deux heures, j'ai du perdre 300 calories, et autant en euros. In two hours, I can lose 300 calories and as much in euros. Ma séance shopping s'est avérée très fructueuse! My shopping trip was very successful!
Je vous dis donc à très bientôt...
Va y avoir du look!

jeudi 8 octobre 2009
Je garde!
Mes bottes vintage en cuir blanc cassé... Peut-être les aviez vous déjà aperçues dans mon vide-dressing? Achetées sur Etsy l'année dernière, je n'ai jamais réussi à les porter, et elles ont atterri directement dans mon vide-dressing sans passer par la case "je-vais-essayer-de-les-placer-dans-une-tenue-pour-voir-ce-que-ça-donne". Finalement réessayées et validées, elles ne sont désormais plus en vente!
Je vous présente aussi mon gilet Topshop qui a pour l'instant presque toutes ses perles (tel le Petit Poucet, je sème des perles un peu partout là où je passe...).
My vintage leather boots off white ... Perhaps you've already seen in my empty-dressing?Bought on Etsy last year, I never managed to carry them, and they have landed directly in my empty-dressing without going through the box "I-will-try-of-the-place-in-a - held-to-see-what-it-is ". Finally retried and validated, they are no longer for sale!
I also present my vest Topshop which has so far almost all the beads (as Tom Thumb, I sowed pearls around wherever I go ...).

mardi 6 octobre 2009
Dancing in the rain














Short American Apparel
Veste à franges Topshop
Bottines Les Petites Parisiennes
Bracelet ?
Foulard sans marque (0,90cts dans une boutique de dégriffe)

lundi 5 octobre 2009
The end
J'ai une triste nouvelle à vous annoncer. Cette fois c'est officiel... c'est la fin de l'été.
L'été est fini et ne reviendra pas avant neuf mois.
J'avais plein de tenues à vous montrer, mais ça fait deux jours qu'il pleut et que je ne quitte plus mes gros pulls.
En attendant, voici une petite série de portraits avec en guest stars:
- trio d'ombres à paupières SMOKY EYES de BOURGEOIS
- vernis à ongles Maybelline Tenue & Strong Pro 155 Bubble gum
I have sad news for you. This time it's official ... it is the end of summer.
Summer is over and not return for nine months. I was full of outfits to show you, but it's two days it rained and I never left my thick sweaters.
In the meantime, here is a small series of portraits with guest stars:
- Trio eyeshadows SMOKY EYES BOURGEOIS
- Nail Polish Maybelline Hold Strong Pro & 155 Bubble Gum





























































































































